GW5047/P5
a1r
1
VOr hab ichs narren schiff gedieht
2
Mit grosser arbeyt vff gerieht
3
Vnd das mit doren also geladen
4
Das man sie nit durfft anders baden
5
Eyn yeder het sich selbs geriben
6
Aber es ist dar by nit bliben
7
Vil mancher hat noch sym geduncken
8
Noch dem villicht er hatt getruncken
9
Nuw rymen wellen dar an hencken
10
Die selben soltten wol gedencken
a1v

11
Das sie vor sssen jn dem schiff
12
Dar jnn ich sie vnd ander triff
13
Hetten jr arbeyt wol erspart
14
Diß schiff mit altem segel fart
15
Vnd dt glich wie das erst vß fliegen
16
Loßt sich mit slechtem wynd bengen
17
Wor ist / Jch wolt es han gemert
18
Aber myn arbeyt ist verkert
19
Vnd ander rymen dryn gemischt
20
Denen / kunst / art vnd moß gebryst
21
Myn rymen sint vil abgeschnitten
22
Den synn verlürt man jn der mitten
23
Jeder rym hat sich mssen schmucken
24
Noch dem man jn hatt wellen drucken
25
Vnd sich die form geschicket hat
26
Dar vmb manch rym so übel stat
27
Das es mir jn mym hertzen we
28
Geton hat tusent mol / vnd me /
29
Das ich myn groß mgsam arbeyt
30
On schuld hab übel angeleyt
31
Vnd ich sol fflich sehen an
32
Das ich nit hab gelon vß gan
33
Vnd mir nie kam für mund noch klen
34
Aber ich will es gott beflen
35
Dann diß schiff frt jn synen nammen
36
Sins diechters darff es sich nit schammen
37
Glich wie das alt jn allen sachen
38
Es kan nit yeder narren machen
39
Er heiß dann wie ich bin genant
GW5047/P5
a1r
1
VOꝛ hab ichs narren ſchiff gedieht
2
Mit groſſer arbeyt vff gerieht
3
(V)nd
Im Exemplar Basel, UB, DA III 4a-2 aufgrund einer Beschädigung des Blattes unleserlich. Text ergänzt aus Exemplar Wien, ÖNB, Ink 12.H.16.
das mit doꝛen alſo geladen
4
(D)as
Im Exemplar Basel, UB, DA III 4a-2 aufgrund einer Beschädigung des Blattes unleserlich. Text ergänzt aus Exemplar Wien, ÖNB, Ink 12.H.16.
man ſie nit durfft anders baden
5
(Ey)n
Im Exemplar Basel, UB, DA III 4a-2 aufgrund einer Beschädigung des Blattes unleserlich. Text ergänzt aus Exemplar Wien, ÖNB, Ink 12.H.16.
yeder het ſich ſelbs geriben
6
Aber es i dar by nit bliben
7
Vil mancher hat noch ſym geduncken
8
Noch dem villicht er hatt getruncken
9
Nuw rymen wellen dar an hencken
10
Die ſelben ſoltten wol gedenck(en)
Im Exemplar Basel, UB, DA III 4a-2 aufgrund einer Beschädigung des Blattes unleserlich. Text ergänzt aus Exemplar Wien, ÖNB, Ink 12.H.16.
a1v

11
Das ſie voꝛ ſſſen jn dem ſchiff
12
Dar jnn ich ſie vnd ander triff
13
Hetten jr arbeyt wol erſpart
14
Diß ſchiff mit altem ſegel fart
15
Vnd dt glich wie das er vß fliegen
16
Loßt ſich mit ſlechtem wynd bengen
17
Woꝛ i/ Jch wolt es han gemert
18
Aber myn arbeyt i verkert
19
Vnd ander rymen dryn gemiſcht
20
Denen/kun/art vnd moß gebꝛy
21
Myn rymen ſint vil abgeſchnitten
22
Den ſynn verlürt man jn der mitten
23
Jeder rym hat ſich men ſchmucken
24
Noch dem man jn hatt wellen drucken
25
Vnd ſich die foꝛm geſchicket hat
26
Dar vmb manch rym ſo übel at
27
Das es mir jn mym hertzen we
28
Geton hat tuſent mol/vnd me/
29
Das ich myn groß mgſam arbeyt
30
On ſchuld hab übel angeleyt
31
Vnd ich ſol fflich ſehen an
32
Das ich nit hab gelon vß gan
33
Vnd mir nie kam für mund noch klen
34
Aber ich will es gott beflen
35
Dann diß ſchiff fꝛt jn ſynen nammen
36
Sins diechters darff es ſich nit ſchammen
37
Glich wie das alt jn allen ſachen
38
Es kan nit yeder narren machen
39
Er heiß dann wie ich bin genant
40
(Der narr)
Im Exemplar Basel, UB, DA III 4a-2 aufgrund einer Beschädigung des Blattes unleserlich. Text ergänzt aus Exemplar Wien, ÖNB, Ink 12.H.16.
Sebaianus Bꝛant
GW5047/B3
a6v
[ Kap. 3 ]
Wer setzt syn lust vff zyttlich gt
Vnd dar jnn scht syn freüd vnd mt
Der ist eyn narr jnn lib vnd blt
Von gytikeyt.
1
Der ist eyn narr der samlet gt
2
Vnd hat dar by keyn fryd noch mt
3
Vnd weiß nit wem er solches spart
4
So er zm fynstren keller fart
a7r

5
Vil narrechter ist der verdt
6
Mit üppykeyt vnd lichtem mt
7
Das so jm gott hat geben heyn
8
Dar jnn er schaffner ist alleyn
9
Vnd dar vmb rechung geben mß
10
Die me gilt dann eyn hand vnd fß
11
Eyn nar verlßt syn fründen vil
12
Syn sel er nit versorgen wil
13
Vnd vrcht jm brest hie zyttlich gt
14
Nit sorgent / was das ewig dt /
15
O armer narr wie bist so blindt
16
Du vrchst die rüd / vnd findst den grindt
17
Mancher mit sünden gt gewynt
18
Dar vmb er jn der hellen brynt
19
Syn erben achten das gar kleyn
20
Sie hülffen jm nit mit eym stein
21
Sie lßten jnn kum mit eym pfundt
22
So er dieff ligt jn hellen grundt /
23
Gib wil du lebst durch gottes ere
24
Noch dym dot würt eyn ander here /
25
Es hat keyn wiser nye begerdt
26
Das er mcht rich syn hie vff erd
27
Sunder das er lert kennen sich
28
Wer wiß ist / der ist me dann rich /
29
Crassus das golt z letzst vß trangk
30
Noch dem jnn hat gedürstet langk /
31
Crates syn gelt warff jn das mer
32
Das es nit hyndert jnn z ler
33
Wer samlet das zergenglich ist
34
Der grabt sin sel jn kott vnd mist
GW5047/B3
a6v
[ Kap. 3 ]
Wer ſetʒt ſyn lu vff ʒyttlich gt
Vnd dar jnn ſcht ſyn freüd vnd mt
Der i eyn narr jnn lib vnd blt
Von gytikeyt.
1
Der i eyn narr der ſamlet gt
2
Vnd hat dar by keyn fryd noch mt
3
Vnd weiß nit wem er ſolches ſpart
4
So er ʒm fynren keer fart
a7r

5
Vil narrechter i der verdt
6
Mit üppykeyt vnd lichtem mt
7
Das ſo jm gott hat geben heyn
8
Dar jnn er ſchaffner i aeyn
9
Vnd dar vmb rechung geben mß
10
Die me gilt dann eyn hand vnd fß
11
Eyn nar verlßt ſyn fründen vil
12
Syn ſel er nit verſoꝛgen wil
13
Vnd vꝛcht jm bꝛe hie ʒyttlich gt
14
Nit ſoꝛgent/was das ewig dt/
15
O armer narr wie bi ſo blindt
16
Du vꝛch die rüd/vnd find den grindt
17
Mancher mit ſünden gt gewynt
18
Dar vmb er jn der heen bꝛynt
19
Syn erben achten das gar kleyn
20
Sie hülffen jm nit mit eym ein
21
Sie lßten jnn kum mit eym pfundt
22
So er dieff ligt jn heen grundt/
23
Gib wil du leb durch gottes ere
24
Noch dym dot würt eyn ander here/
25
Es hat keyn wiſer nye begerdt
26
Das er mcht rich ſyn hie vff erd
27
Sunder das er lert kennen ſich
28
Wer wiß i/ der i me dann rich/
29
Craus das golt ʒ letʒ vß trangk
30
Noch dem jnn hat gedüret langk/
31
Crates ſyn gelt warff jn das mer
32
Das es nit hyndert jnn ʒ ler
33
Wer ſamlet das ʒergenglich i
34
Der grabt ſin ſel jn kott vnd mi